听李忆兰演唱的《张羽煮海》
听笛声为的是把吹笛人儿找,
渡大海过高山,我寻到你的身边。
常见你对着星月把笛弄,雀鸟儿来听,凉风儿飒飒过屋檐;
常见你篱前窗下把书念,小虫儿陪你叫在花草中间;
常见你自由自在把柴打,不辞辛劳在高山;常见你梧桐树下人久站,凝神不语直到月儿偏。
为听笛我常常把你偷看,心中事想对你细细倾谈。
--评剧《张羽煮海》--“听笛声为的是把吹笛人儿找”唱词。
我喜欢上《张羽煮海》这出戏,就是因为上面的这个唱段《听笛声为的是把吹笛人儿找》。
原来住在大杂院,夏天的晚上,大家都喜欢坐在院子里乘凉,那时候电视机没有普及,收音机收听电台的节目是最大的娱乐活动之一。
我就是听收音机里喜欢上的评剧。不过,最初并没有喜欢听李忆兰的戏,更喜欢陈少舫、喜彩莲他们演出的丑角和彩旦的戏。
就在一个夏天的晚上,我刚走进院子,就听见电台里播放评剧《张羽煮海》,正好唱到《听笛声为的是把吹笛人儿找》这段唱腔,忽然间觉得和原来听有种不一样的感受。
首先是忽然感觉唱词特别很亲切:“常见你对着星月把笛弄,雀鸟儿来听,凉风儿飒飒过屋檐;常见你篱前窗下把书念,小虫儿陪你叫在花草中间;常见你自由自在把柴打,不辞辛劳在高山;常见你梧桐树下人久站,凝神不语直到月儿偏。”—我那时不能完全听清楚每一个字,不过其中的“星月”、“凉风”、“屋檐”、“梧桐树”这些词倒是都能听清—说这些句子亲切是因为:正好是夏天的夜晚,人们都息了房屋里的灯,在外面闲坐,院子里黑,天上的星光就显得很清晰。院子里有一棵老桑树,夏天枝繁叶茂,树下是一户人家搭建的小房子。院子里的环境和戏里的唱词描写的景致竟然有很多相似。原来没有发觉。
其次的不同感觉来自于:这个戏的唱段中多处插入了悠扬婉转的笛声,雅致,清新。当李忆兰唱出“凉风儿飒飒过屋檐”几个字的时候,我当时忽然有一种非常凉爽的感觉,好像从老桑树的叶间向下吹来了一阵阵凉爽的清风。—也正因为是夏天,所以这种感觉就更加美妙。
直到现在,我听这段演唱,首先想起的还是那棵老桑树和大杂院,我仍然会有一种“凉爽”的感觉。
后来我翻看《美艳皇后—李忆兰》这本书,发现有一段文字写的非常好,是这样写的:李忆兰《张羽煮海》中的演唱“配上丰厚的音乐伴奏,笙管笛箫,鼓瑟琵琶,忽而笛声悠扬,忽而低鼓隆隆,犹如仙乐飘缈,和李忆兰优美的唱腔,相得益彰,真有:间管莺语花底滑,幽咽泉流水下滩之感。”—这个剧目是一出神化剧,想必唱腔设计要突出“仙”气儿,或许,我感受到的那种“凉爽”,就是唱腔中“仙”气儿的一种体现?
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

李忆兰演出的评剧《无双转》的剧照 [图片来源:http://www.kongfz.com/bookstore/1705/book_8709864.html]
你可以使用这个链接引用该篇文章 http://publishblog.blogchina.com/blog/tb.b?diaryID=6307411
|
- 评论人:天天
2007-06-05 21:35:30
|
|||
弱水三千,谢谢你的纠正!你已经纠正了我的不少比较滑稽的错别字了。 |
||||
|
- 评论人:弱水三千
2007-06-03 19:20:39
|
|||
"《美艳皇后—李忆兰》"应该是美艳星后吧? |
||||